五つの海(いつつのうみ/Eorzea's five seas)
エオルゼアにある5つの海域。
主にリムサ・ロミンサの船乗りの間で使われる表現であるようだが、具体的にどれとどれを指して「5つ」とされているのかは明らかにされていない。
漠然と「世界中」といったニュアンスで使われているようで、さらに言えば「自分は(船乗りでない)お前と違って全世界のことを知っているが、その広い視野に立って言えば○○だ」的な意味で大雑把に使われる言葉のようにも思える。
エオルゼア全図や各種アイテムに登場する、名前の付いた海域名には緋汐海、蒼茫洋、灰海、翠浪海、ロータノ海の5つがあり、その文字サイズからもこの5つを指していると考えるのが無難であると考えられる。
一方、リムサ・ロミンサの船乗りという文脈を考えた場合、新大陸、南方大陸メラシディア、東方など相当に広い範囲が行動範囲であると想像されるため、内海であるとされるロータノ海を入れるのが妥当であるのか、そもそも「エオルゼアの5つの海」などという表現が船乗りにとって「広い」、「世界」といったニュアンスを表現するのに適切であるのか若干の疑問が残る。
ハイデリンの全体像が不明である間は確定することはできないのかも知れない。
七つの海も実際にどれとどれを指して7つとするのかは一意に定まるものではないようで、そのニュアンスやあいまいさは通じるものがある。
参考:→Wikipedia:七つの海
主にリムサ・ロミンサの船乗りの間で使われる表現であるようだが、具体的にどれとどれを指して「5つ」とされているのかは明らかにされていない。
漠然と「世界中」といったニュアンスで使われているようで、さらに言えば「自分は(船乗りでない)お前と違って全世界のことを知っているが、その広い視野に立って言えば○○だ」的な意味で大雑把に使われる言葉のようにも思える。
エオルゼア全図や各種アイテムに登場する、名前の付いた海域名には緋汐海、蒼茫洋、灰海、翠浪海、ロータノ海の5つがあり、その文字サイズからもこの5つを指していると考えるのが無難であると考えられる。
一方、リムサ・ロミンサの船乗りという文脈を考えた場合、新大陸、南方大陸メラシディア、東方など相当に広い範囲が行動範囲であると想像されるため、内海であるとされるロータノ海を入れるのが妥当であるのか、そもそも「エオルゼアの5つの海」などという表現が船乗りにとって「広い」、「世界」といったニュアンスを表現するのに適切であるのか若干の疑問が残る。
ハイデリンの全体像が不明である間は確定することはできないのかも知れない。
参考 編
地球には「七つの海」という言葉がある。七つの海も実際にどれとどれを指して7つとするのかは一意に定まるものではないようで、そのニュアンスやあいまいさは通じるものがある。
参考:→Wikipedia:七つの海